zird is the word (lizardek) wrote,
zird is the word

  • Mood:
  • Music:


I often feel I spend too much of my time at work talking people out of stupid and unnecessary requests. Sometimes I succeed, sometimes I don't, but it's always an exasperating process. We're so busy and slammed with work so much of the time that having someone request something useless or idiotic is crazy-making. People in my team joke about "Liz says no" and "Marcom says no" as standard responses to such requests. We don't have time for wasting. We have handled more jobs/requests/tickets this year so far than we handled all of last year and there's still a month and a half to go.

Sometimes it's not a request per se, but an argument over naming or language or something and I get really riled up about having to defend my position on ENGLISH grammar, spelling or usage when most often the content I'm objecting to was written by non-native English speakers. Swedes in general are excellent, more or less, at English, both spoken and written, but nuances often escape non-native writers, and when I see issues in grammar or usage I feel compelled to speak up. Which often then leads to having to smooth ruffled feathers of people who have gotten defensive. And I think, I'm not attacking YOU. I'm objecting to something you've written because it doesn't make sense from an English perspective.

And I know that language and translation is complicated and even I, who have lived here for over 23 years, sometimes struggle with trying to think of a word in English or the right way to say something, and I can find myself translating things literally (the specter of Swenglish forever hanging over us all), but if something doesn't sound right to my native English ear, then I think my opinion on the matter ought to be deferred to. I'm happy to clear my reasoning with OTHER native English speakers, but I feel that our word ought to be final.

Yesterday, I won one of those battles and I actually got up and did a little victory dance at my dining room table (slash workspace). "I win!" I thought, even though I actually had been forced to come up with a compromise, a solution that worked but that wasn't what I actually wanted something changed to. My boss, who had defended my position and agreed with me, sent me a "well done!" email and told me she was glad I was so stubborn. The word she used was envis which translates to stubborn, wrongheaded or obstinate, and LITERALLY means "one view". Vis means both wise and sure. I choose to think she meant that. :D
Tags: puttingwordstogether


    Good thing I went for a walk yesterday while the sun was shining because today is freezing: grey, rainy and occasionally snowing. It's supposed to be…


    The people behind us are slowly but surely cutting down ALL the trees and bushes and shrubbery that block the view of their backyard and farm from…


    Got my stimulus check today, the second one, plus the printed copies of my 2020 blog books. A good mail day, for sure. The volume of my 2020 blog…

  • Post a new comment


    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 1 comment